Hola mi nombre es Yenysel Diaz Sanchez hija del pricionero de
conciencia Antonio Ramon Diaz Sanchez (Tony) encarcelado en la ola
represiva de la Primavera Negra de Cuba en marzo del 2003. Mi padre
es uno de los primeros Coordinadores del Movimiento Cristiano
Liberacion. Junto a Owaldo Paya entrego las primeras firmas del
Proyecto Varela, dando asi una esperanza al pueblo cubano de cambios
pasificos en la isla. Como recompenza el gobierno lo condeno a 20
a~nos confinadolo en una prision a mas de 700 kilometros de su
hogar.
Ocho meses atras fue trasladado a el Hospital Militar presentando una
crisis de una colitis ulcerativa idiopatica adquirida en la prision
por las condiciones precarias que presentan. Durante estos meses la
seguridad del estado propuso a mi familia que si mi padre vestia el
uniforme de preso comun es decir de criminal, seria trasladado a una
prision cercana de la casa con un mejor regimen.Como mi padre no
aceptó este chantaje, le castigan enviándole a una prisión situada a
unos 500 kilómetros de su casa (Canaleta, Ciego de Ávila).
Lo mas preocupante de esta situacion es en las condiciones precarias
ke se encuentra,en una celda que tiene dimensiones de una jaula, con
un hueco para las necesidades y una losa que sirve de cama, en medio
de la oscuridad y humedad permanentes y sin ninguna comunicación al
exterior, teniendo ademas una alimentacion de campo de concetracion
sin importar la dieta prescricta por los medicos .Esta situación de
confinamiento en condiciones inhumanas, que daña su salud y le causa
dolor y malestar permanente, es la tortura física y psicológica con
que se castiga a un ser humano que sólo está defendiendo su dignidad
en condiciones de total desventaja física pero con toda la razón
moral.
De este hecho ya hace un mes y no hemos tenido noticias de mi padre
no sabemos si esta vivo o muerto ya que no le permiten visitas ni
llamdas.
Le pido en nombre de de mi hermana Lazara Massiel Diaz Sanchez de
solo 10a~nos a todas las personas de Buena voluntad que no dejen
morir a nuestro padre en las masamorras de las carceles cubanas por
personas que no son capaces de respetar los derechos de un hombre que
ha dedicado su vida a defender los derechos humanos de todo un pueblo.
Muchas gracias por su consideracion
Hello, my name is Yenysel Díaz Sánchez, daughter of Antonio Díaz
Sánchez (Tony), a prisoner of conscience in Cuba. My father was
imprisoned during the repressive wave known as the Black Spring of
Cuba during March 2003. He is one of the original coordinators of the
Liberation Christian Movement (Movimiento Cristiano Liberación). Tony,
Oswaldo Payá Sardiñas, and Regis Iglesias Ramírez were the individuals
responsible for submitting to the Cuban National Assembly the
signatures collected as part of the Varela project. This act of
courage, which took place in May 2002, gave the Cuban people a glimmer
of hope that a peaceful transition to democracy would be possible on
the island. As a reward, the Cuban government condemned Tony to 20
years in prison in a facility located more than 700 km from his home.
Eight months ago, Tony was transferred to the Carlos J. Finlay
Military Hospital (located in the city of Havana and less than a mile
from his house) for treatment of a case of ulcerative colitis
contracted as a consequence of the precarious conditions of his
confinement. In the last few months, Cuban State Security officials
informed my father that, should he agree to wear the uniform of a
common criminal, he’d be transferred to a nearby prison with better
living conditions. As my father was unwilling to submit to this
blackmail, he was punished by being sent instead to Canaleta prison in
Ciego de Ávila prison (500 km from his home).
The most worrisome aspect of this situation are the deplorable
conditions of Tony’s confinement. He has been placed in a humid
punishment cell with the dimensions of a cage and with a hole for his
basic bodily functions. He has a slab for a bed and doesn’t get enough
light. Tony has no communication with the outside world and is subject
to what can be described best as a concentration camp
diet–notwithstanding the strict diet prescribed by the doctors. The
inhumane nature of Tony’s imprisonment is the source of his
deteriorating health and chronic pain and discomfort. It is both
physical and psychological torture, inflicted on an individual for
attempting to defend his human dignity under the most disadvantageous
of circumstances. It has been 25 days since my father was transferred
to Canaleta and his family has received no news of his current status.
The Cuban government has canceled all family visits. We have no idea
whether he is dead or alive. I ask all persons of good faith, on my
behalf of my ten-year sister Lázara Massiel Díaz Sánchez, to prevent
the death of our father in a Cuban dungeon at the hands of persons
incapable of respecting the rights of a man that has dedicated his
life to the defense of the human rights of an entire nation. Thank you
for your consideration.
—
YDS