Old books and the same old story | Viên Linh

A poem in Vietnamese by Viên LinhTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm a sad soulforty with a head full of white hairembodying the burnt bookschilling ashes of someone else’s revolution. the injustice of the lettersbroken heart with no voicehid the bubbling desirebottomless sadness time passing by in the darkplaying the vinyl missing friendsscattered and exiled across […]

Old books and the same old story | Viên Linh

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.