Wildflowers

A poem in Vietnamese by Nguyễn Văn Gia Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm Photography: Nguyễn Thị Phương Trâm SONY ILCE-7SM2ƒ/2.81/160035 mmISO160 Oblivious  at the side of the road Wildflowers  its own scent Faintly there  and not  there at all In the morning breeze  evening dew – Matters not  the summer light  winter rain Obstinate  against […]

Wildflowers

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.