
A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh TàiTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm in sleep, she continues to hear some old guy playing softly a tune he makes her recall those times she taps constantly a thousand words a minute at the flicker of dawn he’s up exploding with promises like a bird tweeting and the […]
in kisses, she’s proficient | Lê Vĩnh Tài